terça-feira, 8 de dezembro de 2009

Sobre os complementos preposicionais e adverbiais (omplementos oblíquos)

Relativamente a uma frase como "A Sara foi a Paris", sabemos que "a Paris" é o complemento oblíquo (preposicional) do verbo "ir". Alguns alunos perguntaram, e com razão, se classificamos o verbo "ir" como verbo transitivo preposicional, uma vez que pede um complemento introduzido por uma preposição (a preposição "a").
Bom, segundo o Dicionário Terminológico (que está elaborado de acordo com a nova gramática), o verbo "ir" deve ser classificado como transitivo indirecto. Portanto, apesar de o complemento seleccionado não ser um complemento indirecto (o complemento é "a Paris"), devemos considerar os verbos que pedem complemento oblíquo (preposicional ou adverbial) como transitivos indirectos. Veja-se o exemplo que se segue:
O Rui vive ali.
ali = complemento oblíquo (adverbial)
O verbo "viver" é transitivo indirecto porque selecciona (pede) um complemento oblíquo (adverbial).

E quando temos um complemento indirecto, como já sabem, o verbo também será classificado como transitivo indirecto. Assim, "dar" é um verbo transitivo indirecto. (Exemplo: "O João deu uma flor à Sara."; "à Sara" é o complemento indirecto).

(não têm de saber isto para o teste; os alunos que fazem teste na quinta-feira podem ficar descansados).

Sem comentários:

 
Site Meter